象译
古代称通译外族语言的官员曰象。故称翻译曰象译。亦借指四方之国。陈子昂《送著作佐郎崔融等从梁王东征》序:“虎符不发,象译攸同。”
古代称通译外族语言的官员曰象。故称翻译曰象译。亦借指四方之国。陈子昂《送著作佐郎崔融等从梁王东征》序:“虎符不发,象译攸同。”
【介绍】:杜甫作。左省,即门下省。此诗作于乾元元年(758)春,杜甫时在门下省任左拾遗。上四宿省之景,下四宿省之情。吴瞻泰曰:“‘不寝’二字,一篇关键。由日暮而星临,而月出,宜寝矣;而听钥,而想珂,而
【介绍】:生卒年、籍贯、事迹不详。初唐时人。《旧唐书·经籍志下》与《新唐书·艺文志四》著录有《王归一集》十卷。作品无存。
【介绍】:白居易《暮江吟》首二句。瑟瑟,碧玉般颜色(唐人谓玉为瑟瑟)。二句谓夕阳照射下的江面,波光粼粼,半红半绿,景色醉人。杨慎曰:“诗有丰韵,言残阳铺水,半江之碧,如瑟瑟之色。半江红,日所映也,可谓
【介绍】:杜甫作。见《曲江对雨》。
见“山阴会”。
汉宫苑名。故址在今陕西西安市长安县南。汉武帝为卫太子所建,供其招纳宾客,取广观博望之义,故称博望苑。白居易《与皇甫庶子同游城东》:“博望苑中无职役,建春门外足池台。”
旧题司空图撰。见《二十四诗品》。
汉黄霸为颍川太守,有贤政,朝廷下诏褒奖,并多次征为朝官。后因以“颍川征诏”谓官员因贤能而受到帝王的褒奖和重用。李群玉《送崔使君萧山祷雨甘泽遽降》:“已向为霖报消息,颍川征诏是前期。”
王绩撰。全书分上中下三卷,卷中为诗,卷上、卷下分别为赋、文。该书有多种明刻本和清抄本,《四库全书》本据明崇祯刻本著录;《四部丛刊》据明万历三十七年(1609)赵绮美家抄本影印,附张元济校勘记一卷。
【介绍】:齐己作。写深秋夜听泉声。前二联正面描绘泉水景象,突出其气势、神采和境界。后二联用烘托手法,从侧面表现泉声之美妙动听。在对泉声和听泉情景的描绘中,显示了诗人脱俗绝尘的名士风度。