专业字典>历史百科>诗词百科>唐诗三百首新译

唐诗三百首新译

①许渊冲、陆佩弦(Loh Bei-yei)、吴钧陶编译。香港商务印书馆1987年7月出版。本书以英汉对照方式,收录唐诗317首。选篇以香港中华书局1982年重印、喻守真编注的《唐诗三百首详析》为准,而将编次调整为主要依诗人生年及诗歌创作时间为序。无法确定生年的作者,其作品顺序则仍依喻本。本书作品英译部分,共出自39位译者之手,每首译诗后,除注明译者,附以汉文原诗对照外,另有英文脚注。书前有英文《关于唐诗与英文诗》、《唐诗与〈唐诗三百首〉概述》。书后以英文附录:Ⅰ.诗人小传;Ⅱ.译者小传;Ⅲ.唐诗英译书目。②陶文鹏、吴坤定、张厚感译注。北京出版社1993年4月出版。本书据中华书局1982年版《唐诗三百首详析》(喻守真编注)本编排。每首诗后都有“今译”、“说明”、“注释”三部分。重点在今译。译文有的在诗行乃至用韵上都尽可能贴近原诗;有的则驰骋想象,在表达原作意旨的基础上又有所发挥。译文风格不强求统一。入选诗人都有生平介绍。

猜你喜欢

  • 罗子制

    【介绍】:见罗衮。

  • 战血流依旧,军声动至今

    【介绍】:杜甫《风疾舟中伏枕书怀三十六韵奉呈湖南亲友》中诗句。依旧、至今,指天宝十四载(755)安史之乱发生,至大历五年(770)。二句表达了杜甫经历长期乱离,在垂暮病危之时,仍处于战乱时局的悲伤绝望

  • 星郎

    《后汉书·明帝纪》:“馆陶公主为子求郎,不许,而赐钱千万。谓群臣曰:‘郎官上应列宿,出宰百里,有非其人,则民受其殃,是以难之。’”后因称郎官为星郎。方干《陪李郎中夜宴》:“间世星郎夜宴时,丁丁寒漏滴声

  • 下榻

    后汉陈蕃为乐安太守,郡人周璆乃高洁之士,前后郡守莫有能招致者,唯蕃能致之。蕃特为设一榻,去则悬之。后蕃为豫章太守,在郡不接宾客,唯徐稚来特设一榻,去则悬之。事见《后汉书·陈蕃传》及《徐稚传》。李瀚《蒙

  • 一如

    完全象。储光羲《贻王侍御出台掾丹阳》:“翔翼一如鹗,百辟莫不惧。”

  • 绿树绕村含细雨,寒潮背郭卷平沙

    【介绍】:方干《思桐庐旧居便送鉴上人》诗腹联。诗云村庄周围绿树环绕,有时细雨迷濛;城郭背后的富春江潮涨潮落,卷平岸上沙滩。诗人充满感情地描写旧居景色,等闲之物也变得分外美丽。

  • 鬼揶揄

    东晋罗友性情放诞不羁,以才学受知于桓温而未受重用,同僚中有人出任郡守,桓温设宴相送,罗友迟到,诈称途中遇见一鬼,鬼讽刺他只能为人送行,而没有人送他出任郡守。事见南朝宋刘义庆《世说新语·任诞》注引晋孙盛

  • 择虱

    东晋顾和做从事时,一次坐在门外捉身上的虱子,被显贵周凯看见并询问了他。由于他应答自如,被周凯认为是个做尚书令或仆射的人才。事见《晋书·顾和传》。故后用以比喻士遇知己。李商隐《咏怀寄秘阁旧僚二十六韵》:

  • 一杯羹

    一杯肉羹。据《史记·项羽本纪》载:楚汉两军在广武对垒,项羽以要烹煮刘邦之父太公相要挟,刘邦曰:“吾与项羽俱北面受命怀王,曰约为兄弟。吾翁即若翁,必欲烹而翁,则幸分我一杯羹。”李白《登广武古战场怀古》:

  • 查郎

    (查chái)放荡子弟。李涉《却归巴陵途中走笔寄唐知言》:“更有风流歙奴子,能将盘帕来欺尔。白马青袍豁眼明,许他真是查郎髓。”