专业字典>历史百科>诗词百科>唐诗三百首全译

唐诗三百首全译

①刘首顺著。陕西人民教育出版社1986年8月出版。36万字。该书将《唐诗三百首》中全部诗作翻译成现代语体诗,并对作者身世遭际及重要典故作了扼要说明,对诗歌思想内容及艺术技巧作了简要分析。是青少年学习唐诗的理想读本。②沙灵娜译诗,何年注释,陈敬容校订。贵州人民出版社1989年3月出版,39.5万字,收入王运熙等主编的《中国历代名著全译丛书》。本书对蘅塘退士编选的《唐诗三百首》逐首作了今译。译文明白晓畅,既忠实于原诗,又富于白话体新诗的韵味。译诗前有题解,简析作品的背景、题旨和艺术特色。译诗后附原诗供读者对照,另有简要注释,以介绍译文中难以处理的典章名物等。书前有《序言》,后附录“蘅塘退士原序”。

猜你喜欢

  • 差池

    (差chā)①差错,违失。李端《古别离二首》之二:“与君桂阳别,令君岳阳待。后事忽差池,前期日空在。”韩愈《寄崔二十六立之》:“每旬遗我书,竟岁无差池。”②冷落,蹉跎。韩愈《将归赠孟东野房蜀客》:“宦

  • 八难

    楚汉相争时,郦食其劝说刘邦立六国后人以树党,张良向刘邦陈说了“八难”(即八件难以实现的事),刘邦乃止。事见《史记·留侯世家》。白居易《答四皓庙》:“八难掉舌枢,三略役心机。”

  • 赤松

    见“赤松子”。

  • 长孺国器

    长孺,指韩安国。安国字长孺,汉武帝时为御史大夫,天子赏其才德,以为国器。见《汉书·韩安国传》。李瀚《蒙求》:“季珪士首,长孺国器。”

  • 莫错

    杂乱,心烦意乱。李白《寄远十一首》之十一:“恩情婉娈忽为别,使人莫错乱愁心。”

  • 拨剌

    象声词。常形容鸟飞鱼跃等声音。顾况《李供奉弹箜篌歌》:“腕头花落舞衣裂,手下鸟惊飞拨剌。”

  • 说尽向来无限事,相看摩捋白髭须

    【介绍】:张籍《逢故人》诗句。诗句写别后重逢,有无数话语倾诉,而终之以捋须相看,别情无限,而沧桑之感亦寓其中。

  • 嫫母衣锦,西施负薪

    【介绍】:李白《鸣皋歌送岑征君》诗句。比喻贤愚易位,黑白颠倒。嫫母,历史传说中有名的丑女。衣锦,穿着华贵美丽的服装,过着舒适的生活。西施,历史上有名的美人。负薪,背薪打柴,过着艰辛的日子。

  • 邹律

    相传邹衍精于音律,吹律能使寒地温暖,禾黍滋生。事见《列子·汤问》晋张湛注。后因以“邹律”喻给人带来温暖或生机。元稹《酬东川李相公十六韵》:“邹律寒气变,郑琴祥景奔。”

  • 庾抱

    【介绍】:润州江宁(今江苏南京)人。隋时为延州参军,后调吏部,转元德太子学士。唐高祖时为陇西公府记室,文檄皆出其手。后迁太子中舍人。新、旧《唐书》有传。《全唐诗》存诗5首,《全唐诗补编·续拾》补录1首