专业字典>历史百科>民族起源>布顿佛教史

布顿佛教史

书名。藏文佛学古典名著。又作《布敦佛教史》。全称《善逝教法源流大宝藏论》,别译称《佛教史大宝藏论》、《善逝教法史》、《布顿佛教史》等。布顿·仁钦朱(1290—1364)著。成书于元至治二年(1322)。全书共分四品:(1)讲说与听闻之理:对佛教教法理论作纲要性论证,解释其性能,辨析其修习,以揭示其内涵;(2)总说佛法出现于世间情形:阐明教法形成之理,叙述释迦牟尼之降生、出家、得道、涅槃等12种事业之史实;(3)吐蕃宏传教法之情形:简述佛教入吐蕃之后,历经三朝赞普(王)宏扬广为传播建立佛、法、僧三宝之前宏期,及达磨赞普毁法后又经上路、下路传入之后宏期经过;(4)显密法典分类目录:依据吐蕃、内地、于阗、印度等地诸大德译师之译著与论述,将前、后宏期之经、论目录5种加以增补编排成专章。作者为乌思藏著名学者,藏传佛教布鲁派(又称夏鲁派)之创始人,曾应乌思前藏地区搽里八万户长贡噶多吉之请,协助编定大藏经甘珠尔部目录,世称“蔡巴目录”,后据后藏地区纳塘寺所藏经典编成大藏经《丹珠尔》部目录,世称“布顿目录”。是为后世刊行藏文大藏经之定本。毕生著述200余部,传世之《布顿全集》共刊26帙,本书刊于第24帙,拉萨版共212页。作者著写此书缘起中订立四总纲:阐明闻、说正法之功德;阐明所闻、说之教法;如何闻、说及修习方法;所修教法源流。为最早论述佛家宗旨、宏传、教义之权威专著,尤以所附诸译师大德人名及佛典目录,备受国内外佛学界重视。近年有藏文排印本及汉文译本问世。国外有英译本。

猜你喜欢

  • 扎坝语

    我国四川省甘孜藏族自治州部分藏族使用的一种语言。属汉藏语系藏缅语族羌语支。主要分布在道孚县和雅江县的部分地区,使用人口7千左右。扎坝语没有方言差别,两地扎坝语语音上有些不同,但基本上不影响彼此交际。以

  • 母则直

    见“母则黑儿普”(672页)。

  • 长庚

    ?—1915清朝大臣。满洲正黄旗人。姓伊尔根觉罗氏。字少白。初任县丞、知县,后以翼长从伊犁将军荣全备边。以白彦统结西宁回众进围哈密,奉命前往镇压,解沙山子围。光绪六年(1880),授巴彦岱领队大臣,迁

  • 整庄

    清代宗室庄田中的全分粮庄。整庄、半庄的区分标准,历有不同。顺治二年(1645),以每庄420亩至720亩为大庄,240亩至360亩为半庄。康熙八年(1669),分编大庄为4等,规定每隔10年编定其等次

  • 察洼冈

    参见“桑昂曲宗”(1965页)。

  • 鞑靼馆

    明代从事蒙古语文翻译的机构。永乐五年(1407)设置。隶四夷馆。办理明廷下达的敕谕、各地蒙古与明廷往复的奏折以及朝贡活动等翻译事项。清初废置,有《鞑靼馆杂字》传世。

  • 碉门鱼通黎雅长河西宁远等处宣抚司

    元代在四川羌族地区设置的土司名。元初仅置长河西(司治今甘孜藏族自治州康定县城关镇)、鱼通(司治今康定县东北麦笨乡)、宁远(司治今道孚县八美乡)3安抚司。至元二年(1265),移黎雅宣抚司于碉门(今天全

  • 百越

    亦作百粤。其名始见于战国晚期《吕氏春秋·恃君篇》。古代南方越人一种泛称或总称。以支系繁多,故名。包括句吴、于越、东瓯、闽越、南越、西瓯、骆越、滇越、山越等,“各有种姓”。其分布甚广。据《汉书·地理志》

  • 宋葛

    即“完颜永功”(1150页)。

  • 农额勒卫

    见“囊哈尔卫”(2585页)。