专业字典>历史百科>民族起源>安清

安清

东汉佛教译经师。字世高。原为西域安息国王太子。西域旅人呼为安侯。因厌弃世俗生治,嗣王位后让国于叔父沃拉加色斯二世,出家修道,遍游诸国。博通经藏,尤精阿昆昙学。讽持禅经,备尽其妙。桓帝建和二年(148, 一说元年),游步洛阳,潜心佛经翻译。因精通汉文,谙熟小乘经典,故至灵帝建宁三年(170),先后译出《安般守意经》、《阴持入经》、《禅行法想经》、《大道地经》、《人本欲生经》、《转法轮经》、《阿昆昙五法经》等经典95部,115卷。是最早以汉文翻译外来佛典的西域著名译经师之一。也是到中国传播说一切有部阿昆昙学和禅法的第一位西域人。其译著后经道安注释,流传甚广,有力地推动了两晋南北朝佛教的发展。

猜你喜欢

  • 后晋少帝

    见“石重贵”(452页)。

  • 木姐珠与斗安珠

    羌族神话史诗。羌族民间古歌《喜庆歌》中的一部唱段。分倔强公主、牧羊少年,龙池巧遇,赠发定情,大胆求婚,三破难题,火后余生,再次求婚,险遭毒计,创造幸福等10章。内容叙述天神聪明、美丽的三女大姐珠,不满

  • 杜尔格站

    清代驿站名。内蒙古杀虎口蒙古驿站道上的蒙古站。在今呼和浩特市南的大黑河岸,距萨尔沁站西100里,距河口镇东50里。河口镇东北约20里处有大五十家子,为此站的旧址。

  • 四篇要道

    书名。明末清初回族经师张中(约1584—1670)译著。亦名《四篇要道译解》、《四篇要道精释》、《四篇要道补注便蒙浅说》等。本书是作者于清顺治十年(1653)在扬州讲授率苏理时,由教胞沙维崇等人笔录整

  • 崇巴噶什部

    参见“冲巴噶什部”(882页)。

  • 阿尔巴甫

    清代新疆塔吉克族官名。塔吉克语音译,意为“千户长”。与维吾尔语职官明巴什相似。每庄设1人。每2—3年更换一次。由群众提名,※阿尔钦(塔吉克地区首席长官)任命。凡获取其职位者,都要给阿尔钦送礼,至少送一

  • 起科地

    即“升科地”(362页)。

  • 曲郡嘉措

    清代青海德庆寺高僧。藏族。出生于塔秀部落之董姓氏族。入西藏哲蚌寺郭芒扎仓学习。康熙七年(1668),举行立宗辩论,获然降巴学位。十年(1671),返安多地区,在险峰陡峭的山岩、石窟修行,被誉为印度圣者

  • 杨奇肱

    即“杨奇鲲”(974页)。

  • 哈不勒罕

    见“合不勒罕”(835页)。