我庾维亿
庾( ㄩˇ yǔ ):用草席围的圆形露天粮囤。维:助词,无义。一作“惟”。亿:数目。古代指十万,也指万万。 我的粮囤里藏粮千百万。 极言粮食丰盈。语出《诗.小雅.楚茨》:“我黍与与,我稷翼翼。我仓既盈,我庾维亿。”唐.韩休《奉和圣制喜雨赋》:“我箱既万,我庾惟亿。人咸谓之神功,尔孰知夫帝力。”
庾( ㄩˇ yǔ ):用草席围的圆形露天粮囤。维:助词,无义。一作“惟”。亿:数目。古代指十万,也指万万。 我的粮囤里藏粮千百万。 极言粮食丰盈。语出《诗.小雅.楚茨》:“我黍与与,我稷翼翼。我仓既盈,我庾维亿。”唐.韩休《奉和圣制喜雨赋》:“我箱既万,我庾惟亿。人咸谓之神功,尔孰知夫帝力。”
同“金闺彦”。清龚自珍《己亥杂诗》之二六〇:“勉求玉体长生诀,留报金闺国士知。”陈子范《题钝剑花前说剑图》诗:“金闺国士难再得,谁道美人能倾国。”偏正 国家的杰出人士。高旭《自题花前说剑图》:“~知多
指南朝梁著名一时的任昉的文章和沈约的诗。《南史.任昉传》:“(昉)既以文才见知,时人云‘任笔沈诗’,昉闻甚以为病,晚节转好著诗,欲以倾沈。”
《史记.宋微子世家》载:殷纣王昏庸,其兄微子启屡谏不从,便逃往他地。待周武王克殷后,微子启赶回来朝见周武王,于是周武王封他到宋国做君主。因为微子启很贤能、仁爱,也受到殷的余民的爱戴。三国魏.宋均注《论
《旧唐书.杨复恭传》:复恭愤,与杨守亮书曰:“吾于荆榛中援立寿王,有如此负心门生天子,既得尊位,乃废定策国老!”唐僖宗崩逝后,宦官杨复恭迎立寿王李晔为帝(昭宗)。复恭恃功擅权,晔迫令致仕(辞官归居)。
源见“乘槎”。谓漫游天河或乘船远游。清钱谦益《沈雪樵行脚诗》:“槎泛银河堪鹊驾,书传锦字抵龙宫。”
《晋书.杜预传》:“杜预字元凯,京兆杜陵人也。博学多通,明于废兴之道。……预以孟津渡险,有覆没之患,请建河桥于富平津。议者以为殷周所都,历圣贤而不作者,必不可立故也。预曰:‘“造舟为梁”,则河桥之谓也
同“猿鹤沙虫”。宋苏轼《咏郁孤台》诗:“不随猿鹤化,甘作贾胡留。”
源见“王尊叱驭”。借指勇战艰险。元王士熙《行路难》诗之二:“汉使叱驭九折坂,将军横旗下牂牁。”
《诗.小雅.十月之交》:“高岸为谷,深谷为陵。”后因以“高岸深谷”比喻事物的巨大变化。清黄宗羲《与李杲堂陈介眉书》:“不少贤达胜士,当时为人宗物望所归者,高岸深谷,忽然湮灭。”并列 谷,山谷。①指幽静
《逸周书.常训》:“民生而有习有常,以习为常。”《左传.昭公十六年》:“君幼弱,六卿强而奢傲,将因是以习,习实为常,能无卑乎?”谓常常如此,成了习惯,就当作理应如此之事。《魏书.临淮王谭传》:“将相多