《史记.范雎蔡泽列传》载:战国 魏人范雎先事魏中大夫须贾,遭其谤,被笞辱,逃秦,改名张禄,仕秦为相。魏派须贾出使秦国,范雎乔装,敝衣往见。须贾意哀之,留与坐饮食,曰:“范叔一寒如此哉!”乃取其一绨袍以
原作“相待如宾”,原指夫妻间相互尊敬,后也泛指人与人之间的互相尊重。晋文公末年,晋大夫胥臣出使途中路过冀地,看到冀缺锄草,他的妻子给他送饭,很恭敬,相待如宾。胥臣和他一起回来并向晋文公推荐了冀缺。他说
西汉.司马迁《史记.商君列传》:“商君亡,至关下,欲舍客舍。客人不知其是商君也,曰:‘商君之法,舍人无验者坐之。’商君喟然叹曰:‘嗟乎!为法之敝,一至此哉!’”商鞅此言意谓自己立法,自受弊害。后用喻自
硬语:有力的言辞。强劲有力的言辞盘旋空中,久久不去。形容文章、言语雄浑有力。唐.韩愈《荐士》诗:“横空盘硬语,妥帖力排奡。”宋.陈棣《诸公见和次韵呈郑舜举国录瑞伯仙尉》:“新诗写物无余态,硬语盘空若混
源见“程门立雪”。指敬师笃学之人。清赵翼《可型内弟罢官归》诗:“台有歌风迹,门多立雪人。”
亦作“不谋而合”。谋:商议。事前没有商量,而意见或行动却相同。汉献帝建安中,阎行奉韩约之命出使曹操,甚得厚遇,被曹操推举为犍为太守,并让他劝说韩约归降。阎行为表示忠心,把父亲送入京都充宿卫,并游说韩约
同“雁塔题名”。明单本《蕉帕记.提因》:“曾与他丸内明珠作聘仪,又替他锦字高高雁塔题。”
同“阮生泪”。柳亚子《五月十八夜偕饮湖上酒楼即席分得真韵》:“江才阮涕新来尽,草草壶觞愧主宾。”
源见“梅妻鹤子”。形容林逋坟墓冷落。鲁迅《集外集.阻郁达夫移家杭州》:“坟坛冷落将军岳,梅鹤凄凉处士林。”
《北史.能安生传》:“道晖好着高翅帽、大屐,州将初临,辄服以谒见。仰头举肘,拜于屐上,自言学士比三公。”后因以妄自尊大,冀人誉己为好戴高帽子;吹捧恭维别人为给人戴高帽子。《镜花缘》二七回:“老父闻说此