汉.王褒《僮约》中有髯奴名叫便了,髯奴即多须之奴。后长常见以长须称男仆。宋.李石《王晦叔许惠歙砚作诗迫之》:“试遣长须来,拜赐君已许。”唐.韩愈《寄卢仝》诗:“玉川先生洛城里,破屋数间而已矣。一奴长须
南朝.梁.吴均《续齐谐记》:东宫扶侍赵文韶秋夜思归,长歌哀怨,忽有一女携两婢至,“曰:‘是闻君歌声,故来相诣,岂能为一曲邪?’文韶即为歌《草生盘石》,音韵清畅,又深会女心,乃曰:‘但令有瓶,何患不得水
《论语.八佾》:“子曰:‘周监于二代,郁郁乎文哉!吾从周。’”孔子说:“周代的制度是借鉴夏、商二代的制度而建立的,它多么丰富美好啊!我拥护周代的制度。”后因以为颂歌周制之典。《汉书.王莽传上》:“孔子
《后汉书.祭遵传》:“祭遵字弟孙,颍川颍阳人也。……建武二年春,拜征虏将军,封颍阳侯。……遵为人廉约小心,克己奉公。赏赐辄尽与士卒,家无私财。身衣韦绔、布被,夫人裳不加缘。帝以是重焉。”祭遵为东汉名将
指攻取乱国。《左传.襄公十四年》:“仲虺有言曰:‘亡者侮之,乱者取之,推亡固存,国之道也。’君其定卫以待时乎!”
宋代欧阳修(一说朱淑贞)《生查子》:“玄年元夜时,花市灯如昼;月上柳梢头,人约黄昏后。”后世常用此语咏情人约会。元代张可之〔《正宫.小梁州》〕《秋思酸斋索赋》:“黄昏又是愁时候,柳梢头新月如钩。”
《书.说命上》:“启乃心,沃朕心。”孔颖达疏:“当开汝心所有,以灌沃我心,欲令以彼所见,教己未知故也。”后因以“启沃”谓竭诚开导,辅佐君王。《梁书.武帝纪下》:“朕暗于行事,尤阙治道……凡尔在朝,咸思
化:感化。存:在。神:治理。 所经过之处,人们受到感化;所停留之地,地方得到治理。 古时形容圣君贤臣的德业。语出《孟子.尽心上》:“夫君子所过者化,所存者神,上下与天地同流,岂曰小补之哉?”王引之
《楚辞.远游》:“奇傅说之托星辰兮,羡韩众之得一。”王逸注:“众,一作‘终’。”洪兴祖补注引《列仙传》:“齐人韩终,为王采药,王不肯服,终自服之,遂得仙也。”晋葛洪《神仙传.刘根》:“请问根学仙时本末
同“为裘为箕”。唐顾非熊《陈情上郑主司》诗:“愿察为裘意,彷徉和角篇。”【词语为裘】 汉语大词典:为裘