入门各自媚,谁肯相为言
媚:爱。言:问讯。 意谓旁人从远方归来,进门只知爱自己的家人,谁也不来慰问一下自己。 表示孤寂而缺少慰藉。语出古乐府《饮马长城窟行》:“远道不可思,宿昔梦见之。梦见在我傍,忽觉在他乡。他乡各异县,展转不可见。枯桑知无风,海水知天寒,入门各自媚,谁肯相为言!”明.谭元春《奏记蔡清宪公之二》:“明公谈春于瞿、马二文宗,且又举二文宗报劄来告曰:‘予虽言,而彼二公者自能知生也。’此一意尤古人也。‘入门各自媚,谁肯相为言?’况望其相为言而不自为功乎?”
媚:爱。言:问讯。 意谓旁人从远方归来,进门只知爱自己的家人,谁也不来慰问一下自己。 表示孤寂而缺少慰藉。语出古乐府《饮马长城窟行》:“远道不可思,宿昔梦见之。梦见在我傍,忽觉在他乡。他乡各异县,展转不可见。枯桑知无风,海水知天寒,入门各自媚,谁肯相为言!”明.谭元春《奏记蔡清宪公之二》:“明公谈春于瞿、马二文宗,且又举二文宗报劄来告曰:‘予虽言,而彼二公者自能知生也。’此一意尤古人也。‘入门各自媚,谁肯相为言?’况望其相为言而不自为功乎?”
源见“失箸”。谓借他事掩饰自己的真实感情。《三国演义》二一回:“勉从虎穴暂趋身,说破英雄惊杀人。巧借闻雷来掩饰,随机应变信如神。”【词语闻雷】 汉语大词典:闻雷
泛指所犯缺点或错误程度虽有不同,实质却没有两样。梁惠王问孟子,我对于治理国家,尽心竭力。河内遭灾,则移当地百姓于河东,而将河东粮食移往河内。河东遭灾,我也采取同样方法。看看邻国君主办理政事,没有人象我
同“移陶甓”。清 丘逢甲《送岑云阶移督滇黔》诗之四:“钤阁看移陶侃甓,戟门留读广平碑。”
源见“椿年”。指父亲。明杨珽《龙膏记.砥节》:“痛惊风大椿忽掊,恨临霜灵萱摧朽。”亦喻长寿。明徐渭《赠张君序》:“而其为年也,亦何有于楚之灵冥与大椿也。”【词语大椿】 汉语大词典:大椿
原是荀子批判当时各种社会思潮流派之语,认为他们立论有据,说话有条理,合乎逻辑,但却都是欺骗世人之语。后来渐有褒意,表示讲话、写文章有根据、有道理,即可为人们所理解。他说,当今之世,经过粉饰的邪说奸言,
同“一蹴而就”。茅盾《路》十二:“现在,他们认为胜利不能一蹴而得,必须用持久战。”见“一蹴而就”。茅盾《路》:“现在,他们认为胜利不能~,必须用持久战。”【词语一蹴而得】 成语:一蹴而得汉语大词典:
东汉人仇览,一名香,曾任考城主簿。事见《后汉书.仇览传》。西汉人梅福,字子真,曾任南昌尉,后因王莽专政,弃家出走。事见《汉书.梅福传》。仇梅是西汉人仇览(仇香)与梅福的合称。二人曾为主簿和县尉的小官吏
《宋书.陶潜传》载:陶潜晚年归隐故里柴桑,有脚疾,外出辄命二儿以篮舆舁之。贵贱造之者,有酒辄设。后因以“柴桑”代指故里。清赵翼《哭亡儿耆瑞》诗之五:“葬留嬴 博空题墓,归到柴桑孰舁舆?”亦借指陶潜。唐
玄灵:神灵。天声:比喻盛大的声威。 光耀祖宗在天之灵,振奋大汉王朝声威。旧时夸耀武功之辞。语出汉.班固《封燕然山铭》:“将上以摅高文之宿愤,光祖宗之玄灵;下以安固后嗣,恢拓境宇,振大汉之天声。”鲁迅
同“夺锦袍”。唐杜甫《寄李十二白二十韵》:“龙舟移棹晚,兽锦夺袍新。”【词语夺袍】 汉语大词典:夺袍