同“锦缆龙舟”。明吴昜《满江红》词之一:“香水锦帆歌舞罢,虎丘 鹤市精灵歇。”
《汉书.邓通传》:“邓通,蜀郡 南安人也。以濯船为黄头郎。文帝尝梦欲上天,不能,有一黄头郎推上天,顾见其衣尻带后穿。觉而之渐台,以梦中阴目求推者郎,见邓通,其衣后穿,梦中所见也。召问其名姓,姓邓,名通
明代专指都指挥使司、承宣布政使司、提刑按察使司(合称都、布、按三司),是明代行省中平行的三个最高权力机构。都指挥使司(简称都司)是地方最高军事机构,掌一方的军政大权,所辖卫所隶属五军都督府,由兵部统辖
《庄子.逍遥游》:“名者,实之宾也。”后因以“宾实”谓名声与事功相称。南朝 梁钟嵘《诗品.总论》:“昔九品论人,《七略》裁士,校以宾实,诚多未值。”《隋书.李德林传》:“至若臣者,本惭宾实,非勋非德,
比喻不但无济于事,反而会助长已成的气势。《汉书.礼乐志》:“如以汤止沸,沸俞甚而无益。”俞:同“愈”。亦作“以汤沃沸”。《淮南子.原道训》:“若以汤沃沸,乱乃逾甚。”见“以汤沃沸”。《汉书·董仲舒传》
源见“一饭千金”。谓施恩于人。清毛奇龄《朱明府禹锡生日作》诗:“此地有漂母,向曾饭韩信。”
《南史.谢方明传》附《谢惠连传》:“子惠连,年十岁能属文,族兄灵运嘉赏之,云:‘每有篇章,对惠连辄得佳语。’”南朝.宋.谢惠连与族兄谢灵运皆为当时著名诗人,常有诗文唱和,诗文中常提到他的名“惠连”。后
见〔观乎天文,以察时变;观乎人文,以化成天下〕。
三公:古代中央最高三种官衔的合称。 旧指大臣陪侍帝王论政议事。 也形容大臣坐着议论政事。语出《周礼.考工记》:“坐而论道,谓之王公。”后多引作〔坐而论道,谓之三公〕。晋.葛洪《抱朴子.明本》:“坐
同“鲲化”。宋晁补之《即事一首次韵祝朝奉十一丈》:“尝闻庄生说,乃慕巨鱼化。”