wreaked
英 [riːkt]
美 [riːkt]
v. 造成(巨大的破坏或伤害)
wreak的过去分词和过去式
柯林斯词典
- VERB 造成(混乱或破坏)
Something or someone thatwreakshavoc or destruction causes a great amount of disorder or damage.- Violent storms wreaked havoc on the French Riviera, leaving three people dead and dozens injured...
猛烈的暴风雨给法国里维埃拉地区造成了极大的破坏,致使三人死亡,数十人受伤。 - The mountains are studded with dams, any one of which could wreak destruction in the valley below.
山区到处都是大坝,其中任何一个都可能给下面的山谷带来灭顶之灾。 - ...the devastation wrought by a decade of fighting.
十年战事造成的严重破坏
- Violent storms wreaked havoc on the French Riviera, leaving three people dead and dozens injured...
- VERB 实施(报复)
If youwreakrevenge or vengeance on someone, you do something that will harm them very much to punish them for the harm they have done to you.- He threatened to wreak vengeance on the men who toppled him a year ago.
他威胁要对一年前扳倒他的人进行报复。
- He threatened to wreak vengeance on the men who toppled him a year ago.
- See also:wrought
The form wrought can also be used as the past participle. 过去分词亦可使用wrought。
双语例句
- The terrible damage wreaked by heavy bombardment.
猛烈炮击所造成的严重破坏。 - A major power failure wreaked havoc in New York last night.
昨晚纽约大停电引起了一片混乱。 - The war of aggression launched by fascists and militarists brought about untold sufferings to the world and wreaked unprecedented havoc on human civilization.
法西斯主义和军国主义发动的侵略战争,给世界带来了巨大灾难,人类文明惨遭空前浩劫。 - He wreaked his anger on his son.
他在他的儿子身上施加愤怒。 - The rainstorm wreaked havoc on the West Coast and caused a major cleanup.
暴雨给西岸地区造成极大破坏,雨后清理工作严峻。 - Now think of this farce is really a gross American insurgents wreaked havoc with the people.
现在想起正在进行的这场闹剧,真的有点让人毛骨耸然了。 - Billions of dollars in damage has been wreaked by freak weather across Europe in the past week.
在过去一周里,气候反常使欧洲各地蒙受了数十亿美元的损失。 - He often wreaked his bad temper on his family.
他常常封家人大发脾气。 - The bank under Mr Zoellick has adapted nimbly to the new world that globalisation has wreaked.
佐利克领导下的世行,灵活地适应了全球化带来的新世界。 - The earthquake and tsunami in Japan, which have wreaked havoc on global supply chains, have underlined how multinational manufacturers can find themselves stranded without critical components.
日本发生的地震和海啸对全球供应链造成了巨大破坏,也突显出一个现象,即跨国制造企业如果缺少关键零部件,就会陷入极为被动的局面。