专业字典>英语词典>windfall翻译和用法

windfall

英 [ˈwɪndfɔːl]

美 [ˈwɪndfɔːl]

n.  意外之财; 意外获得的东西; 风吹落的果子(尤指苹果)

复数:windfalls 

GRETEM8经济

Collins.1 / BNC.15234 / COCA.12082

牛津词典

    noun

    • 意外之财;意外获得的东西
      an amount of money that sb/sth wins or receives unexpectedly
      1. The hospital got a sudden windfall of £300 000.
        这家医院获得了一笔30万英镑的意外款项。
      2. windfall profits
        意外的利润
      3. The government imposed a windfall tax (= a tax on profits to be paid once only, not every year) on some industries.
        政府对某些行业征收暴利税。
    • 风吹落的果子(尤指苹果)
      a fruit, especially an apple, that the wind has blown down from a tree

      柯林斯词典

      • 意外之财;横财
        Awindfallis a sum of money that you receive unexpectedly or by luck, for example if you win a lottery.
        1. 被风吹落的果子(尤指苹果)
          Awindfallis a fruit, especially an apple, that has fallen from a tree.

          英英释义

          noun

          • a sudden happening that brings good fortune (as a sudden opportunity to make money)
            1. the demand for testing has created a boom for those unregulated laboratories where boxes of specimen jars are processed like an assembly line
            Synonym:boombonanzagold rushgravygodsendmanna from heavenbunce
          • fruit that has fallen from the tree

            双语例句

            • You know, I am supposed to have a windfall this year.
              你知道我今年有财运嘛。
            • Some analysts suggest keeping them running and imposing windfall taxes that could be used to promote renewable energy.
              一些分析者认为其实可以允许核电厂继续运行,但应对它们征收暴利税,而这项税收则可以用于推进可再生能源的发展。
            • The money that my great-uncle left us was certainly a windfall.
              我的大叔叔留给我们的钱无疑是天上掉下来的馅饼。
            • The central bank has ensured a windfall for banks by keeping deposit rates low, while deregulating lending rates.
              中国央行在解除贷款利率管制的同时,将储蓄利率维持在低水平,确保了银行的厚利。
            • And with disproportionately large financial sectors, these two countries have also enjoyed a financial windfall from the rise of China and other emerging markets.
              而且,由于它们拥有异常庞大的金融业,这两个国家也从中国和其它新兴市场的崛起中发了一笔横财。
            • A one-off windfall tax on bonuses would make the pain ahead for society so very much more bearable.
              对奖金徵收一次性的意外收入税,会让社会未来面临的痛苦变得容易忍受得多。
            • Its push to invest in infrastructure and property has provided a windfall.
              中国大力投资基础设施和房地产的做法,为这些企业带来了意外收益。
            • Investors are hoping for a windfall.
              投资者希望能发一笔横财。
            • Are the Gulf countries handling their windfall any better this time?
              海湾国家是否这次更好地处理了他们的意外收获?
            • Russia and Brazil are benefiting from high commodity prices but are not attempting to invest their windfall in long-term economic development.
              俄罗斯和巴西得益于大宗商品价格的高企,但却没有打算将这笔横财投资于长期经济发展。