petitioner
英 [pəˈtɪʃənə(r)]
美 [pəˈtɪʃənər]
n. 请愿者; 诉愿人; 上诉人; 恳求者; 请求者
复数:petitioners
BNC.16478 / COCA.17248
牛津词典
noun
- 请愿者
a person who organizes or signs a petition - 诉愿人;上诉人
a person who asks a court to take a particular course of action - 恳求者;请求者
a person who makes a formal request to sb in authority
柯林斯词典
- 请愿者
Apetitioneris a person who presents or signs a petition. - N-COUNT 诉愿人;上诉人
Apetitioneris a person who brings a legal case to a court of law.- The judge awarded the costs of the case to the petitioners.
法官判定由这起案件的上诉人支付诉讼费用。
- The judge awarded the costs of the case to the petitioners.
- N-COUNT 上诉请求离婚者
Apetitioneris someone who goes to a court of law to ask for a divorce.- Both the petitioner and respondent provide for the upkeep of the children.
离婚上诉方和被告方共同抚养子女。
- Both the petitioner and respondent provide for the upkeep of the children.
英英释义
noun
- one praying humbly for something
- a suppliant for her favors
- someone who petitions a court for redress of a grievance or recovery of a right
双语例句
- A jury found that this action made petitioner guilty of violating
陪审团认为上诉人这一行为违反了 - During the trail process, the petitioner agreed to suspend the house issue.
审理中原告对被告要求住房暂不处理一节表示同。 - The petitioner in Bishop had been fired from his job as a city policeman.
“波普”案的上诉人从其市府警察的工作上被解雇。 - Any petition for a provisional protection order filed and approved for issuance by the court before the same petitioner files an ordinary protection order shall constitute a petition for an ordinary protection order.
声请人于声请通常保护令前声请暂时保护令,其经法院准许核发者,视为已有通常保护令之声请。 - She submitted that the petitioner should be entitled to damages for public embarrassment.
她提出请愿人应该有权对公众阻碍提出赔偿要求。 - The SEC served Enron and petitioner with subpoenas for records. The President transmitted the order to an usher, and, a moment later, the door of the witnesses 'room opened.
证券交易委员为了获取记录向安然和上诉人送达传票。庭长把传票交给一个执达吏,过一会,证人室的门开了。 - One of petitioner ′ s senior partners circulated a New York Times article discussing the SEC ′ s response to Enron.
上诉人的高级合伙人之一将《纽约时报》证券交易委员会对安然的反应的一篇文章传阅。 - Divorce of the petitioner Yang Meixiang and the respondent sun Yongren is granted.
准予原告羊美翔与被告孙勇仁离婚。 - Hearsay evidence is to be used as evidence to prove the authenticity of the statement of certificate issues, but it is not a statement made at the time while a petitioner is in the trial or hearing testimony.
传闻证据是用来作为证据证明待证事项的真实性的陈述,但它不是陈述者在审判中或听证中作证时所作出的陈述。 - 710. The competent petitioner thinks the perpetual impetus is petty.
710.有能力的上诉人(请求人)认为永久的动力(刺激)是不重要的。