perusal
英 [pəˈruːzl]
美 [pəˈruːzl]
n. 阅读; 读
复数:perusals
BNC.20452 / COCA.25346
柯林斯词典
- N-UNCOUNT 阅读;读
Perusal ofsomething such as a letter, article, or document is the action of reading it.- Peter Cooke undertook to send each of us a sample contract for perusal...
彼得·库克答应给我们每人寄送一份合同样本供阅读。 - A perusal of the letters which we have published has satisfied him of the reality of our claim.
读了我们的公开信后,他终于相信我们的要求的确是真的。 - ...a casual perusal of this list.
随意翻看这份清单
- Peter Cooke undertook to send each of us a sample contract for perusal...
英英释义
noun
- reading carefully with intent to remember
双语例句
- It is easy to believe wishfully that no one would ever code like this, but a casual perusal of a few coding-support websites is enough to demonstrate the folly of making such generalizations.
虽然很容易一厢情愿地相信没有一个像这样的代码,但是对一些编码支持的网站研究足以证明作出如此归纳的愚蠢。 - When he had ended the perusal, he folded the letter and resumed his pensive attitude.
读完信以后,他把信叠好,恢复了他那若有所思的神情。 - After completing the survey, we transferred the results into a simple database, and now we want to make the results available on our Web site for general perusal.
在完成调查之后,我们将结果传输到一个简单的数据库中。现在,我们希望这些结果能够显示在我们的Web站点中以供查阅。 - That way when you are done you can choose to give it to her or just keep it for your personal perusal.
当你正在做的那样,你可以选择给她,还是让它为你个人的参考。 - I have sent you the papers for your perusal.
我把这些文件寄给你供翻阅。 - It is extremely useful as an expansion to the tactics guide in the game manual and offers additional information and ideas for perusal.
作为游戏内置的手册的补充,它是非常有用的,并提供了额外的资讯和想法以供精读。 - A perusal of Citigroup's most recent disclosures reveals that it could not survive without government life support.
仔细研读一下花旗最近披露的信息就会发现,没有政府的救助,该行就无法生存。 - A perusal of the letters which we have published has satisfied him of the reality of our claim.
读了我们的公开信后,他终于相信我们的要求的确是真的。 - This article attempts, based on careful perusal, to examine the change of style in Bei Dao's poems with the poetic images as center.
本文试图采用文本细读的方式,以诗歌意象为中心,就其变化来考察北岛诗歌风格的变化。 - Elizabeth noticed every sentence conveying the idea of uneasiness with an attention which it had hardly received on the first perusal.
伊丽莎白只觉得信上每一句话都流露着不安的心情,因为她这一次是用心精读的,而上一次她却读得很马虎,所以没有注意到这种地方。
