专业字典>英语词典>ousting翻译和用法

ousting

英 [ˈaʊstɪŋ]

美 [ˈaʊstɪŋ]

v.  剥夺; 罢免; 革职
oust的现在分词

现在分词:ousting 

BNC.44861 / COCA.38191

柯林斯词典

  • VERB 罢黜;把…撤职;驱逐
    If someoneis oustedfrom a position of power, job, or place, they are forced to leave it.
    1. The leaders have been ousted from power by nationalists...
      这些领导人被民族主义者赶下了台。
    2. Last week they tried to oust him in a parliamentary vote of no confidence.
      上周,他们试图通过议会的不信任投票将他罢免。
    3. ...the ousted government.
      遭推翻的政府

英英释义

noun

  • the act of ejecting someone or forcing them out
      Synonym:ouster

    双语例句

    • In a recent interview, Mr Cook denied that the ousting of Google Maps from iOS 6 was a strategic move against a company which, through Android, has become its main rival in smartphone software.
      在最近接受采访时,库克否认在iOS6中去掉谷歌地图是针对谷歌的战略性打击措施。借助Android系统,谷歌已成为苹果在智能手机软件领域的主要竞争对手。
    • One is Honduras, where the ousting of its president in a coup is nonetheless seen by Control Risks as essentially a domestic issue.
      一个例子是洪都拉斯,该国总统在一场政变中被赶下台,但ControlRisks认为这实际上是一个国内问题。
    • Another important signal that the public is slowly beginning to shun corruption is the ousting of President Marcos in the Philippines in 1986.
      公众慢慢地开始回避腐败的另外一个重要的信号,是1986年菲律宾总统马科斯的被免职。
    • The company, founded by jailed billionaire Huang Guangyu, last year shifted its focus on to store expansion after ousting chairman Chen Xiao, who wanted to concentrate more on store profitability.
      国美由目前在狱中服刑的亿万富翁黄光裕创立,去年驱逐了董事局主席陈晓以后,重心转移到门店扩张上,陈晓更希望专注于门店盈利能力。
    • JPMorgan's investment bank, which saw the ousting of its co-head Bill Winters last month, accounted for more than half of group profits, driven by strong revenues in its fixed-income unit and other trading businesses.
      受固定收入部门和其它交易业务收入强劲增长的推动,摩根大通的投行业务为整个集团贡献了一半以上的利润。上个月,其投行业务联席负责人比尔温特斯(BillWinters)刚刚被赶出公司。
    • The incident comes at a particularly sensitive time for the White House, which has renewed a push to 'reset' its relationship with the Kremlin in recent months as part of attempt to win Russia's support for ousting Syrian President Bashar al-Assad.
      对于白宫来说,斯诺登抵达俄罗斯的时机相当敏感。白宫最近几个月重新提出了重置与俄罗斯关系的计划,这也是为了赢得俄罗斯方面对于让叙利亚总统阿萨德(Basharal-Assad)下台的支持。
    • Mr Rubin, a former US Treasury Secretary, was influential in the boardroom and had led the committee that picked Sir Win as chairman following the ousting of chairman and chief executive Chuck Prince in November 2007.
      美国前财长鲁宾在董事会中影响力很大,并曾引导董事会选择比肖夫在董事长兼首席执行官查克•普林斯(ChuckPrince)于2007年11月被免职后出任董事长。
    • It is essential to bear in mind that ousting regimes is the least difficult part of the challenge.
      我们必须牢记,在这项艰巨的事业中,推翻现政权是难度最低的部分。
    • There were no grounds for ousting the prime minister.
      没有理由把总理赶下台。
    • The ousting of the president has drawn widespread criticism across Latin America and the wider world.
      洪都拉斯总统被驱逐时间引起拉丁美洲甚至全世界的广泛批评。