inquires
英 [ɪnˈkwaɪəz]
美 [ɪnˈkwaɪərz]
v. 调查;查究;审查; 询问;查问
inquire的第三人称单数
柯林斯词典
- VERB 询问;查询;打听
If youinquireabout something, you ask for information about it.- 'Is something wrong?' he enquired...
“有什么不对劲吗?”他问道。 - 'Who are you?' he enquired of the first man...
“你是谁?”他问第一个人。 - I rang up to inquire about train times...
我打了电话查询列车时刻。 - He inquired whether there had been any messages for him...
他询问是否有留给他的口信。 - He was so impressed that he inquired the young shepherd's name.
他深受震动,就问那个年轻的牧羊人叫什么名字。
- 'Is something wrong?' he enquired...
- VERB 调查;查究
If youinquire intosomething, you investigate it carefully.- Inspectors were appointed to inquire into the affairs of the company.
督查员受委派调查该公司的事务。
- Inspectors were appointed to inquire into the affairs of the company.
双语例句
- On this basis, this article also inquires into the deep layer cause of the traditional festival symbols in the new historical luring point period.
在此基础上,文章还探讨了传统民族节日符号在新的历史转折期转型的深层动因。 - The Coroner's Court conducts inquest and inquires into the causes of and circumstances connected with the death.
死因裁判法庭会就死亡个案进行研讯,研究死亡个案的原因及有关情况。 - This paper inquires how the social influence operated and affected the Shuhan regime.
本文主要探讨社会势力在蜀汉政权运作的情形以及影响。 - Pull interaction occurs when an information sink inquires about a specific information source the data desired.
拉(Pull)交互在信息接收器查询数据所需的特定信息源的时候发生。 - In the recent business, often a customer inquires me the natural dyestuffs question related to natural pigment.
在最近的业务中,常常有客户向我询问天然染料与天然色素的有关问题。 - This article inquires the emerging, developing and maturing of the Chinese individual measure word and the reasons of its emergence.
从历时的角度考察了汉语个体量词产生、发展和成熟时期的情况,和汉语个体量词产生的动因。 - The paper inquires into the consciousness of time in the Shen Congwen s works.
本文所探讨的是沈从文创作中的时间意识。 - Further inquires into its commercial present situation and problem and put forwards a proposal in development.
进一步探讨其商品化的现状和存在的问题,提出了发展西双版纳传统风味笋的对策和建议。 - We invited inquires for the goods from the customers.
我们已邀请客户对商品进行询价。 - This paper inquires into the differences of linguistic signs and cultural semantics between the Chinese language and the English language from the perspective of linguistic relativity.
文章从“语言相对论”的角度探讨了汉、英两种语言之间的符号与文化语义的巨大差异。