专业字典>英语词典>harbinger翻译和用法

harbinger

英 [ˈhɑːbɪndʒə(r)]

美 [ˈhɑːrbɪndʒər]

n.  (常指坏的)预兆,兆头
vt.  预告; 充做…的前驱

复数:harbingers 现在分词:harbingering 过去式:harbingered 第三人称单数:harbingers 过去分词:harbingered 

GRETEM8

BNC.20456 / COCA.16191

牛津词典

    noun

    • (常指坏的)预兆,兆头
      a sign that shows that sth is going to happen soon, often sth bad

      柯林斯词典

      • N-COUNT (尤指不祥的)先兆,预兆
        Something that is aharbinger ofsomething else, especially something bad, is a sign that it is going to happen.
        1. The November air stung my cheeks, a harbinger of winter.
          11月的空气刺痛了我的脸颊,预示着冬天就要来临。

      英英释义

      noun

      verb

      双语例句

      • And you can certainly take precautions to make sure that a runny nose is not the harbinger of a more serious disease.
        而且你必定可以采取预防措施来确认流鼻涕不是更严重的病的预兆。
      • Many sense Iraq is also a harbinger.
        很多人的感觉是,伊拉克还预示着未来。
      • An icy harbinger of doom, channeling runic power and delivering rapid weapon strikes.
        一位恶魔的先驱者,引导符文力量和给与快速的武器攻击。
      • But if foreign earnings have helped US multinationals stave off a fall in profitability, the question is whether the current reliance on the rest of the world is just a cyclical phase or the harbinger of a transformation in corporate America.
        但如果说海外收入帮助美国的跨国企业避免了利润率的下降,那么现在的问题是,当前对世界其它地方的依赖究竟只是一个周期性阶段,还是美国企业界变革的预兆?
      • The emergence of bigger and even more complex financial behemoths all too big to fail is a harbinger of crises to come.
        更大、甚至更为复杂的金融“巨兽”的出现都因太大而不会破产是危机将要来临的预兆。
      • Lu Xun will be for ever celebrated as the glorious harbinger of a new Chinese cultural movement.
        鲁迅将永远作为中国新文化运动的光辉先驱受人歌颂。
      • Without that change, the resolution of this crisis can only be the harbinger of the next.
        不做出这一改变,这场危机的解决只能预示着下一场危机的到来。
      • Libya has been a harbinger.
        利比亚是一个前兆。
      • His exit is a harbinger of an impending reversal in the recent decline in CEO turnover rates.
        他的出局预示着,近来CEO流动率有所下降的局面即将出现逆转。
      • But others believe rising food prices are the harbinger of broader inflationary pressures created by the huge monetary stimulus China has embarked on during the past two years.
        但另一些人认为,食品价格上涨是全面通胀的前兆,而正是过去两年里中国实施的大规模货币刺激措施催生了通胀压力。