denotative
英
美
adj. 指示的,外延的,表示的
COCA.42334
英英释义
adj
- having the power of explicitly denoting or designating or naming
- in accordance with fact or the primary meaning of a term
双语例句
- The child first principle have played a positive role in the legislation and judicial practice of child protection of our country, however, it is different from the best interests of child principle in Denotative and connotative meanings and has a limited function.
该原则虽然在我国的儿童立法和司法实践中发挥了一定的积极作用,但在内涵和外延上都与最大利益原则不同,在儿童权利保护方面发挥的作用也有一定的局限性。 - In linguistics, numerals sometimes play rhetorical roles of exaggeration, figuration and so on so as to carry abundant cultural information, express rich denotative and connotative senses, show feelings and emotions and reveal the expressiveness of a language.
在语言学中,数字有时起到比喻、夸张等的修辞作用,承载大量的文化信息、表示丰富的外延和内涵意义、表达情感以及展现语言的表现力。 - This essay discusses the words from the denotative meaning and the connotative meaning, the language and the culture, the choice of the words according to the many examples from College English ( Intensive Reading).
本文通过《大学英语》精读(非专业)教材中所选用大量例句,从词汇的意义和含义,词汇的语言和文化,词汇的选择几个方面,对英语词汇字习作以探讨。 - The conversion of Chinese higher education from the denotative development to connotative development, from economies of scale to the economies of quality poses renewed demands of specialized quality for teachers in higher education schools.
中国高等教育由外延式发展向内涵式发展、由规模效益向质量工程转变的过程对高校教师的专业素质提出了新的要求。 - Acquiring English productive vocabulary requires learners to master lexical pronunciation and spelling, lexical meanings including denotative and connotative meaning, lexical grammar features as well as lexical collocations.
英语积极性词汇的习得需要学习者掌握词汇的发音与拼写、词义(包括指示意义和内涵意义)、词汇的语法属性以及词汇的搭配等方面的知识。 - Firstly, based on the research on economical demand and supply, the author indicate the denotative meaning technological demand and supply, analyzes the characteristics and presents the definition of technological demand and supply.
首先,在对经济学意义上的需求与供给进行研究的基础上,结合技术自身的特点,给出了技术需求和技术供给的概念,分析了技术需求与供给的特性; - The concept of higher education quality should be analyzed in both connotative and denotative meanings on the basis of research on quality.
对高等教育质量概念的分析,需要在“质量”概念研究的基础上,从内涵和外延两个方面来进行探析。 - Denotative meanings are identical but associated meanings merely exist in English or Chinese.
字面意义相同,联想意义仅存在于英语或汉语中。 - Therefore, the study on translating culture-loaded words and expressions in literary works should include the study on the translation of both denotative and connotative cultural information.
因此对文学作品中文化词语翻译的研究应该包括所指和蕴涵文化信息翻译的研究。 - Discourse context expands, reduces or even obscures the denotative meaning.
会话语境可以扩大、弱化或模糊会话话语的所指意义,使会话话语具有审美意味;