专业字典>英语词典>decried翻译和用法

decried

英 [dɪˈkraɪd]

美 [dɪˈkraɪd]

v.  (公开)谴责; (强烈)批评
decry的过去分词和过去式

柯林斯词典

  • VERB (强烈)谴责,抨击,反对
    If someonedecriesan idea or action, they criticize it strongly.
    1. He is impatient with those who decry the scheme...
      对于那些反对该方案的人,他表现得很不耐烦。
    2. People decried the campaign as a waste of money.
      人们谴责这一活动是浪费金钱。

双语例句

  • Business and financial groups decried a Brussels proposal to impose a tax on financial transactions as an assault on the city of London and on companies seeking to protect themselves against market uncertainty.
    英国商业及金融集团对欧盟(eu)针对金融交易征税的提案予以谴责,称其为对伦敦金融城(cityoflondon)以及希望保护自己免受市场不确定性影响的企业的突袭。
  • Mr Greenspan, head of the Federal Reserve from 1987 until 2006, heaped praise on the magic of financial markets and decried the foolishness of those who called for more regulation: Why do we wish to inhibit the pollinating bees of Wall Street?
    格林斯潘在1987至2006年期间担任美联储(Fed)主席,他盛赞金融市场的魔力,斥责呼吁加强监管的人愚蠢。他诘问道:我们为什么要约束华尔街传授花粉的蜜蜂?
  • Before the 2000 election Mr Bush decried the so-called strategic partnership with Beijing promoted by the Clinton administration.
    2000年大选前,布什还在谴责克林顿(Clinton)政府推行的所谓中美战略合作伙伴关系。
  • The old poet decried the mediocrity of today's writing.
    老诗人抨击了现代文体的平庸无奇。
  • A group of29 well-known Chinese dissident writers, lawyers, political activists and other intellectuals decried China's approach to the unrest.
    一群29人的资深的对中国有不同看法的作家,政客,律师,其他知识分子认为中国处于不安定中。
  • Venezuelan President Hugo Chavez has decried Cuba's exclusion from the summit, prompting this response from Jeffrey Davidow.
    委内瑞拉总统查韦斯最近批评将古巴排除在峰会之外的做法。奥巴马总统的美洲峰会特别顾问戴维德对此做出回应。
  • Mr Romney decried the budget deficit as a strategic weakness.
    罗姆尼指责预算赤字是个战略性的弱点。
  • In this he decried what he called the Wall Street-Treasury complex.
    他在文中对其所称的华尔街-财政部联合体进行了谴责。
  • At least one stylist, Anita Patrickson, who has worked with the model Chanel Iman and the actress Julianne Hough, decried this new standard.
    至少有一位造型师谴责了这种新标准,那就是安妮塔·帕特里克森(AnitaPatrickson)。她曾担任模特夏奈尔·伊曼(ChanelIman)和女演员朱莉安娜·霍夫(JulianneHough)的造型师。
  • Charles Krauthammer, an influential American rightwing columnist, decried the Clinton Administration for its "fetish for consultation" and its "mania for treaties" on issues ranging from nuclear proliferation to climate change.
    具有影响力的美国右翼专栏作家查尔斯克劳塞默(charleskrauthammer)谴责称,克林顿政府在从核扩散到气候变化等问题上,“盲目崇拜磋商”并“极端迷信条约”。