bossing
英 [ˈbɒsɪŋ]
美 [ˈbɔːsɪŋ]
v. 对(某人)发号施令
boss的现在分词
柯林斯词典
- N-COUNT 老板;上司
Yourbossis the person in charge of the organization or department where you work.- He cannot stand his boss...
他无法忍受他的老板。 - Occasionally I have to go and ask the boss for a rise.
有时我不得不找老板要求加薪。
- He cannot stand his boss...
- N-COUNT 领导;头儿;发号施令者
If you arethe bossin a group or relationship, you are the person who makes all the decisions.- He thinks he's the boss.
他认为自己是头儿。
- He thinks he's the boss.
- VERB 对…颐指气使;对…指手画脚
If you say that someonebossesyou, you mean that they keep telling you what to do in a way that is irritating.- We cannot boss them into doing more...
我们不能再差遣他们做更多的事了。 - 'You are not to boss me!' she shouted.
“你不能指挥我!”她喊道。 - Boss around, or in British Englishboss about, means the same asboss.
boss around,boss about(英国英语)同boss - He started bossing people around and I didn't like what was happening.
他开始把别人差来遣去,而我不喜欢他这样。
- We cannot boss them into doing more...
- PHRASE 为自己打工;自己拿主意
If youareyourown boss, you work for yourself or make your own decisions and do not have anyone telling you what to do.- I'm very much my own boss and no one interferes with what I do.
我自己很有主见,没有人干预我做的事。
- I'm very much my own boss and no one interferes with what I do.
双语例句
- Henry's never so happy as when he's bossing others about.
亨利最喜欢对别人发号施令。 - Today, I was sitting on a park bench when a tiny old woman in a black dress came over, roosted down beside me and started bossing me around about something.
今天,我坐在公园板凳上的时候,有个身穿黑衣的小老太婆走过来,在我身边坐下,对我呼来唤去地说着什么。 - He's always bossing his wife around.
他对妻子总是呼来喝去的。 - Patients usually had typical rhizomelic short stature, large head, frontal bossing and trident fingers.
患者大多有典型的四肢近端短小,大头,前额突出,以及三叉戟状手。 - Wh at!? He expects me to serve him wine? I can't believe he's bossing me around even at the company party.
什么!他想要我替他斟酒?我不连在公司宴会上都要把我差来遣去。 - That goal did little to alter the flow of the game, with United bossing matters.
但这个球并不转变竞赛的态势。曼联仍是把持着比赛。 - David complained that his older sister was always bossing him around.
大卫抱怨说他姐姐总对他发号施令。 - That bitch's always bossing us around, thinks she's a coach or something!
这个婊子老是指挥我们,好像她是教练似的! - At least give me my salary before bossing me around!
在叫我干活之前至少把薪水给我吧! - He kids her about her bossing him around, and cleans the snow off her car in the office parking lot, she says.
而她的“工作丈夫”则开玩笑说梅根老是指使他干这干那,也会在医院的停车场帮她清除车上的积雪。