专业字典>英语词典>alliances翻译和用法

alliances

英 [əˈlaɪənsɪz]

美 [əˈlaɪənsəz]

n.  (国家、政党等的)结盟,同盟; 结盟团体; 联盟
alliance的复数

柯林斯词典

  • N-COUNT (国家或政党的)联盟,同盟
    Anallianceis a group of countries or political parties that are formally united and working together because they have similar aims.
    1. The two parties were still too much apart to form an alliance.
      两党分歧甚大,还远未能结成同盟。
  • N-COUNT 联合;结盟
    Anallianceis a relationship in which two countries, political parties, or organizations work together for some purpose.
    1. What will be the effect of the alliance between IBM and Apple?...
      若IBM公司和苹果公司联合将会有什么效果呢?
    2. They are now in a position to govern the state in alliance with either the Free Democrats or the Green Party.
      他们现在可以选择与自由民主党人或绿党结盟来执掌国家政权。

双语例句

  • And like-minded organizations or individuals looking for strategic alliances, and lead new markets and create new opportunities.
    望和志同道合的机构或个人进行策略联盟,引领新市场,创造新机遇。
  • Expanding its alliances with foreign exchanges is another strategy for KRX to strengthen its international competitiveness.
    拓展与外国交易所的联盟关系是韩交所增强其国际竞争力的另一个战略。
  • Beyond that, china now competes with the US and Europe for economic alliances in africa.
    除此之外,在与非洲经济联盟问题上,中国正同美国和欧洲展开竞争。
  • Russia and China have extended their web of alliances and strengthened their regional influence.
    俄罗斯与中国也扩大了势力网,并加强了在局部地区的影响力。
  • The victory in the final battle of Season Two has created new alliances but also reinvigorated old enemies.
    经历了两季的战争取得的胜利创造了新的联盟但死也壮大了宿敌。
  • Indeed, they have sought alliances of convenience with the FARC and the ELN.
    甚至,他们曾设法与FARC和ELN游击队建立柔性联盟。
  • The company said its plan for the units could include capital tie-ups and alliances with other firms.
    这家公司说,有关这些子公司的计划可能包括同其它机构的资本联合和结盟。
  • In addition, we will use these tools to strengthen our market position through alliances with customers and suppliers.
    此外,我们将用这些工具并通过与客户和合作企业的联系来巩固市场地位。
  • We have reset our relationship with Russia, strengthened Asian alliances, and built new partnerships with nations like India.
    我们已经重新设定了与俄罗斯的关系,强化亚洲同盟,并与印度等国家建立了新的伙伴关系。
  • Wsj: why has the Renault-Nissan alliance survived for so long while other alliances such as DaimlerChrysler have failed?
    《华尔街日报》:为什么雷诺和日产之间的“联姻”能维持这么长时间,而像戴姆勒和克莱斯勒这样的“联姻”却以失败告终?