专业字典>英语词典>adiposis翻译和用法

adiposis

n.  肥胖;脂肪过多(症);肥胖症

医学

英英释义

noun

双语例句

  • At present, it can be treated Rheumatic heart disease, Rheumatoid arthritis, Rheumarthritis, Chronic nephritis, Cor pulmonale, Acute nephritis, Beriberi edema, adiposis, urticaria, hircismus and so on in the clinical application.
    临床具体应用为风湿性心脏病、风湿性关节炎、类风湿性关节炎、慢性肾炎、肺心病、急性肾炎、脚气水肿、肥胖病、荨麻疹、狐臭等。
  • A Case Control Study on the Risk Factors of Adiposis Hepatica in 113 Cases
    脂肪肝113例危险因素的病例对照研究
  • The Lipoatrophy are characterized by loss of adipose tissue in subcutane and abnormal adipose tissue distribution, with insulin resistance, dysglycemia, hyperlipoidemia, increased visceral fat, adiposis hepatica, and hypertension.
    脂肪萎缩(Lipoatrophy)主要表现为皮下脂肪萎缩和脂肪组织异常分布,同时存在胰岛素抵抗、血糖代谢异常、高脂血症、内脏脂肪增加、脂肪肝、高血压。
  • Effect of life eating habit on type 2 diabetes mellitus combined with adiposis hepatica
    生活饮食习惯对2型糖尿病合并脂肪肝的影响
  • OBJECTIVE: To observe the clinical efficacy of silibinin capsules ( silibinin phospholipids compound) plus compound Danshen dropping pills for adiposis hepatica and hepatic fibrosis.
    目的:观察水林佳(水飞蓟宾磷脂复合物)联合复方丹参滴丸治疗脂肪肝和肝纤维化临床疗效。
  • Curative Observation on Chronic Hepatitis B and Adiposis Hepatica Treated with Compound Salvia Tablets Combined Vitamin E
    复方丹参片联合维生素E对慢性乙型肝炎合并脂肪肝的疗效观察
  • Theoretical and Experiment Study on Tong-Er-Shou Tablet in Treating Adiposis and Constipation
    通尔寿片治疗肥胖病和便秘的理论与实验研究
  • Liposuction in the treatment of adiposis simplex
    脂肪抽吸术治疗单纯肥胖症体会
  • Conclusions: The acupuncture therapy of reducing spleen and stomach can reduce weight and fat of adiposis simplex rats, and the effection is better than the other two methods.
    结论:泻脾胃针法对单纯性肥胖大鼠具有减肥降脂作用,其效果优于常规针刺治疗或盐酸西布曲明治疗。
  • By introducing the concept of nervous-endocrine-immune net into the reserch of adiposis and constipation, and investigating them at two aspect: western medicine and traditional Chinese medicine, we concluded there are some identity between the two disease.
    把神经内分泌免疫网络的概念引入肥胖病和便秘的研究中,从中西医两方面对二者进行了深入研究,得出其病因和发病机制多有相同之处。